No soy loca, solo soy una extranjera
Un famoso poeta estadounidense, Ogden Nash, escribió, “Los extranjeros son personas en otro lugar.”
A veces me pregunto si estoy loca por tratar de hacer negocios en un país extranjero.
Generalmente, los estadounidenses tienen una de las dos opiniones diferentes sobre países extranjeros y, en mi experiencia, ambos puntos de vista son una mierda.
A) ¡Somos el mejor país del mundo! ¡Tenemos más libertad, mejor todo y todo lo demás fuera de Estados Unidos que no es como nosotros es peor !
B) Todos somos ciudadanos del mundo. No existe un “país extranjero”. Cualquier diferencia entre nosotros y otros países es simplemente superficial y una cuestión de preferencia. No hay mejor o peor. Relájate.
Si me conoces aunque sea un poco, es posible que hayas deducido que no soy una persona muy relajada. Déjame darte un ejemplo de las cosas que te pueden volver loco en Chile.
Obvio punto número 1 (presentado por la Capitana Obvia en su obvio sombrero)
La gente en Chile hace todos los negocios en español
¿Entiendes lo difícil que es hacer negocios en su segundo idioma? Casi todo lleva dos o tres veces más tiempo si necesitas buscar cada séptima palabra, especialmente en cualquier aspecto técnico.
Pocas veces estoy 100% segura de haber entendido el 100% de lo que dijo la otra persona o de que me entendieron. Esta ‘rara vez’ es una mejora de ‘nunca’ cuando llegué aquí en febrero.
Las cosas que no toman dos o tres veces más tardan 5 veces más. Escribir y prepararme para una presentación de 30 minutos en inglés me lleva aproximadamente 4 horas para escribirlo, revisarlo, crear un PowerPoint, y practicarlo para asegurarme de que es realmente de 30 minutos. En español, probablemente me lleve 20 horas y sé que todavía no es tan bueno como si lo hubiera hecho en inglés.
Algunas personas en los EE.UU. se quejan del “desperdicio de dinero” que es tener tantos documentos de nuestro gobierno en varios idiomas. Habiendo visto lo lento que es trabajar en otro idioma, en realidad estoy a favor de cómo se gasta este dinero. Ahorra gran cantidad de tiempo de los ciudadanos / residentes/ visitantes de EE. UU.
También está el hecho de que nunca estoy completamente segura de si algún problema que encuentro se debe a mi español siendo menos que perfecto o algo más. Por ejemplo, estuve en una reunión recientemente donde la respuesta fue, permítanme decirlo, impar. Le pregunté a un chileno si eso fue porque no entendío mi español y me dijo, “Recibí la misma respuesta de ellos y como soy de Chile estoy bastante seguro de que mi español es lo suficientemente bueno”. Espera mi publicación sobre “Chile tiene diferentes culturas”.
Creo que valdrá la pena a largo plazo, obviamente, o aún no estaría aquí. Hemos recibido más reuniones y tenemos más escuelas como pilotos de lo que hicimos en los dos años posteriores a nuestra empresa en lose EE.UU., y solo llevamos aquí cinco meses.
Pasé tanto tiempo revisando mis presentaciones en español una y otra vez, me hizo pensar más sobre lo que es importante para las personas en educación, tanto en los Estados Unidos como en Chile.
Me hizo pensar aún más cuán importante es aprender un segundo idioma. Lo bueno es que tenemos aplicaciones para eso. Descargue uno hoy. En serio, créanme, nunca se sabe cuándo cambiará la vida y REALMENTE desearían haber hecho algo todas las veces que dijo, “Debería trabajar en mi segundo idioma”.
El número promedio de estudiantes de la clase del Sr. Gonzalez ha ido disminuyendo. ¿A dónde fueron? y más importante, ¿podrán utilizar sus conocimientos en matemáticas e historia para regresar? ¿No tienes un iPad? ¡Juega el demo en la web aquí!